新疆大学学报(自然科学版)

2009, v.26;No.115(03) 359-363

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

汉文-维吾尔文双语语料库中基于词典译文的句子对齐方法研究
Research on Dictionary Based Sentense Alignment Method in Chinese and Uighur Bilingual Corpus

热西旦·塔依;吐尔根·依布拉音;

摘要(Abstract):

双语语料库的自动对齐已成为机器翻译研究中一个十分重要的研究课题.目前的句子对齐方法有基于长度的方法和基于词汇的方法,本文根据汉文-维吾尔文的特点,在分析目前双语句子对齐方法的基础上,提出了基于译文的对齐方法,通过使用一部翻译较完整的词典作为桥梁,将汉维句子关联起来.根据维吾尔语文本中的单词,在词典中找到其对应的译文,并将译文到汉语句子中去匹配,根据评价函数和动态规划算法找到对齐句对.

关键词(KeyWords): 汉文;维吾尔文;机器翻译;句子对齐;双语语料库

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 国家自然科学基金资助(编号:60663006);; 新疆维吾尔自治区高新技术计划项目(200712109)

作者(Author): 热西旦·塔依;吐尔根·依布拉音;

Email:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享